J'ai,
depuis le début 2017, travaillé activement et bénévolement, pour
la Revue H.L.C. et j'ai repris (après les mois d'été) le rôle
intermédiaire de Coordinatrice pour la France car on ne peut
abandonner ce que l'on aime, autrement dit : la Poésie, et surtout
son aspect universaliste, à travers le monde, reliant les êtres
humains...Un très intéressant contexte auquel on ne peut que
souscrire, lorsqu'on est utopiste comme moi !
Et que de
toutes façons, on ne peut que constater le beau visuel de ce
Magazine...
Et l'amitié qui se développe entre ces Poètes du
Monde entier.
Cette réalisation commune vous permet de vous voir
publiés en Français, bien entendu, puis traduits en Roumain et,
éventuellement par la suite, en une autre langue...
Veuillez donc
me contacter par mail pour toute demande d'insertion dans cette Revue
paraissant tous les deux mois :
noellearnoult27@gmail.com
Introduction
rédigée par M. Daniel Dragomirescu, Rédacteur en Chef de H.L.C.
(Horizon littéraire contemporain) :
POUR
LE NUMERO ANNIVERSAIRE (LE 60ème) paraissant en Septembre 2017 :
Soixante
fois “Horizon littéraire contemporain”
2017
est une année anniversaire, de plusieurs points de vue. Pour nous,
cette date souligne une nouvelle borne chronologique lors d'une
longue existence culturelle et interculturelle. Une décennie
d'activité et 60 numéros publiés induisent résistance et
persévérance dans un processus de création qui se déroule à
travers de multiples facteurs et actions.
Conformément
au principe de boule de neige, nous avons grandi constamment, non pas
exactement par la “force de l'inertie”, mais bien plutôt par la
contribution active d'une équipe de collaborateurs du monde entier.
La liste nominale est trop longue pour être reproduite ici “in
extenso”. Nous sommes heureux que beaucoup de poésies, de prose,
d'essais et d'articles intéressants, d'entretiens avec des
personnalités de la culture contemporaine en Europe, en Amérique
latine, aux États-Unis, en Afrique et en Orient ont été publiés
dans les pages de la revue. Depuis
2011, nous avons commencé à publier des sélections poétiques
anthologiques. L'ouverture
en a été faite par Antonio Arroyo qui a dirigé une anthologie de
poètes des Îles Canaries. Il fut suivi par Neil Leadbeater avec
"A Scottish Dozen", Caroline Gill, puis des poètes
d'Angleterre, Luis Benitez, ensuite des poètes argentins, Doladd
Riggs, aussi des poètes de Philadelphie et tant d'autres... Depuis
2010, nous avons institué à Bucarest une série de Manifestations
connues sous le nom de “Printemps Interculturels”, organisées au
Musée National de la Littérature Roumaine, à l'Institut Culturel
Roumain et à la Bibliothèque Open Art ; à partir de 2015, des
collaborateurs étrangers à la revue y ont pris part , tels que Anna
Rossell (Espagne), Paul Sutherland (Royaume-Uni-Canada), Matthias
Erdbeer (Allemagne), Andrés Morales (Chili), Zeljka Lovrenčić et
Tomislav Marijan Bilosnić (Croatie). Les rencontres de Monica
Manolach avec Neil Leadbeater, Morelle Smith et Katherine Gallagher,
à l'occasion de ses visites en Angleterre et en Écosse en 2016,
n'ont pas été moins importantes, tout comme sa rencontre avec le
poète Kees van Meel, lors de son voyage aux Pays-Bas. Ces
contacts directs ont un rôle particulier à jouer dans notre
activité interculturelle.
Les
livres bilingues de la Collection “Bibliotheca Universalis” ont
constitué un prolongement, sur un autre plan, de notre activité
interculturelle. À partir de 2014, plus de 130 livres ont été
publiés dans cette Collection qui illustre de manière convaincante
la création littéraire en Europe : Peter Thabit Jones, Neil
Leadbeater, Douglas Lipton, Morelle Smith, Graham Fulton, Richard
Livermore, Martin Bates (Royaume-Uni), Raymond Walden, Matthias
Erdbeer (Allemagne), Ettore Fobo, Claudio Sottocornola (Italie),
Donald Adamson (Finlande), Roxana Doncu, Monica Manolachi, Gheorghe
Glodeanu, Radu Igna (Roumanie), Antonio Arroyo, Felix Arencibia, Luis
Angel Marin Ibañez, Isa Guerra, Julia Gil (Espagne), Tomislav
Marijan Bilosnić (Croatie). Des États-Unis, se distinguent les
livres de Donald Riggs, Alex Kudera, Valerie Fox et John Tischer.
L'Amérique latine a été jusqu'ici représentée par des auteurs
mexicains (comme la poètesse Marina Centeno), le Brésil (Dante
Gatto, Gilvaldo Quinzeiro), l'Argentine (Luis Benitez), le Chili
(Theodoro Elssaca, Astrid Fugellie, Carmen Troncoso). Un groupe
représentatif d'auteurs publiés ou en voie de publication dans
“Bibliotheca Universalis” vient d'Uruguay et celui-ci comprend
Niza Todaro, Carlos V. Gutiérrez, Guillermo Lopetegui, Ada Vega et
Carlos M. Federici. Cette année, par Noëlle Arnoult, Claude Colson,
Frédéric Fort, Sylvain Escalier, et bien d'autres encore, la
présence française chez HLC s'est considérablement renforcée.
Une
place particulière est occupée dans notre Collection par les
anthologies poétiques faites par Ingrid Odgers (Chili), Antonio
Arroyo et Isa Guerra (Canaries), Neil Leadbeater et Sally Evans
(Ecosse), Antonio MR Martins (Portugal), Mirian Caloretti Castillo
(Pérou), Valerie Fox, avec l'anthologie "New Work by
Philadelphia Poets". Niza Todaro a coordonné une anthologie
littéraire uruguayenne (prose et poésie), qui a été lancée avec
succès cette été à l'Ambassade de Roumanie à Montevideo. Les
poètes écossais ont réussi à leur tour à organiser des
événements culturels à Edimbourg et Glasgow, où ils ont présenté
les livres publiés dans la Collection Bibliotheca Universalis.
Nous
ne pouvons bien sûr pas oublier
les performances culturelles et littéraires de quelques amis et
collaborateurs de notre magazine. Ainsi,
Peter Thabit Jones a remporté en 2016 un prix européen pour la
poésie, Theodoro Elssaca a reçu à Craiova Le Prix «Mihai
Eminescu» pour la prose et la poètesse péruvienne Mirian Caloretti
Castillo a reçu un prix au Festival International de la Poésie à
Curtea de Argeş. Pour la prose, Niza Todaro a remporté un prix en
2016 à Buenos Aires, et en 2017, à Montevideo, le prix "Estrella
del Sur". En 2016 et 2017 Monica Manolachi a remporté à son
tour deux prix pour des traductions, à Râmnicu Sărat. Il n’existe
pas de doute que dans l'avenir d'autres auteurs et
collaborateurs universalistes seront récompensés pour leurs écrits
et vont gagner une plus grande reconnaissance de la part des
critiques littéraires et du public.
Après
soixante numéros et une décennie d'existence, la revue «Horizon
littéraire contemporain» renforcée par l'apparition de
«Bibliotheca Universalis» et servie par une équipe de
collaborateurs compétents autant qu' engagés, continue de croire
en la viabilité de son projet interculturel et dans la possibilité
de réunir d’une manière de plus en plus pertinente le monde
entier dans ses pages.
D. Dragomirescu