dimanche 24 septembre 2017

LES 60 NUMEROS D'HLC



J'ai, depuis le début 2017, travaillé activement et bénévolement, pour la Revue H.L.C. et j'ai repris (après les mois d'été) le rôle intermédiaire de Coordinatrice pour la France car on ne peut abandonner ce que l'on aime, autrement dit : la Poésie, et surtout son aspect universaliste, à travers le monde, reliant les êtres humains...Un très intéressant contexte auquel on ne peut que souscrire, lorsqu'on est utopiste comme moi ! 
Et que de toutes façons, on ne peut que constater le beau visuel de ce Magazine...
Et l'amitié qui se développe entre ces Poètes du Monde entier.
Cette réalisation commune vous permet de vous voir publiés en Français, bien entendu, puis traduits en Roumain et, éventuellement par la suite, en une autre langue...
Veuillez donc me contacter par mail pour toute demande d'insertion dans cette Revue paraissant tous les deux mois :
noellearnoult27@gmail.com

Introduction rédigée par M. Daniel Dragomirescu, Rédacteur en Chef de H.L.C. (Horizon littéraire contemporain) :
POUR LE NUMERO ANNIVERSAIRE (LE 60ème) paraissant en Septembre 2017 :


Soixante fois “Horizon littéraire contemporain”

     2017 est une année anniversaire, de plusieurs points de vue. Pour nous, cette date souligne une nouvelle borne chronologique lors d'une longue existence culturelle et interculturelle. Une décennie d'activité et 60 numéros publiés induisent résistance et persévérance dans un processus de création qui se déroule à travers de multiples facteurs et actions.
     Conformément au principe de boule de neige, nous avons grandi constamment, non pas exactement par la “force de l'inertie”, mais bien plutôt par la contribution active d'une équipe de collaborateurs du monde entier. La liste nominale est trop longue pour être reproduite ici “in extenso”. Nous sommes heureux que beaucoup de poésies, de prose, d'essais et d'articles intéressants, d'entretiens avec des personnalités de la culture contemporaine en Europe, en Amérique latine, aux États-Unis, en Afrique et en Orient ont été publiés dans les pages de la revue. Depuis 2011, nous avons commencé à publier des sélections poétiques anthologiques. L'ouverture en a été faite par Antonio Arroyo qui a dirigé une anthologie de poètes des Îles Canaries. Il fut suivi par Neil Leadbeater avec "A Scottish Dozen", Caroline Gill, puis des poètes d'Angleterre, Luis Benitez, ensuite des poètes argentins, Doladd Riggs, aussi des poètes de Philadelphie et tant d'autres... Depuis 2010, nous avons institué à Bucarest une série de Manifestations connues sous le nom de “Printemps Interculturels”, organisées au Musée National de la Littérature Roumaine, à l'Institut Culturel Roumain et à la Bibliothèque Open Art ; à partir de 2015, des collaborateurs étrangers à la revue y ont pris part , tels que Anna Rossell (Espagne), Paul Sutherland (Royaume-Uni-Canada), Matthias Erdbeer (Allemagne), Andrés Morales (Chili), Zeljka Lovrenčić et Tomislav Marijan Bilosnić (Croatie). Les rencontres de Monica Manolach avec Neil Leadbeater, Morelle Smith et Katherine Gallagher, à l'occasion de ses visites en Angleterre et en Écosse en 2016, n'ont pas été moins importantes, tout comme sa rencontre avec le poète Kees van Meel, lors de son voyage aux Pays-Bas. Ces contacts directs ont un rôle particulier à jouer dans notre activité interculturelle.
     Les livres bilingues de la Collection “Bibliotheca Universalis” ont constitué un prolongement, sur un autre plan, de notre activité interculturelle. À partir de 2014, plus de 130 livres ont été publiés dans cette Collection qui illustre de manière convaincante la création littéraire en Europe : Peter Thabit Jones, Neil Leadbeater, Douglas Lipton, Morelle Smith, Graham Fulton, Richard Livermore, Martin Bates (Royaume-Uni), Raymond Walden, Matthias Erdbeer (Allemagne), Ettore Fobo, Claudio Sottocornola (Italie), Donald Adamson (Finlande), Roxana Doncu, Monica Manolachi, Gheorghe Glodeanu, Radu Igna (Roumanie), Antonio Arroyo, Felix Arencibia, Luis Angel Marin Ibañez, Isa Guerra, Julia Gil (Espagne), Tomislav Marijan Bilosnić (Croatie). Des États-Unis, se distinguent les livres de Donald Riggs, Alex Kudera, Valerie Fox et John Tischer. L'Amérique latine a été jusqu'ici représentée par des auteurs mexicains (comme la poètesse Marina Centeno), le Brésil (Dante Gatto, Gilvaldo Quinzeiro), l'Argentine (Luis Benitez), le Chili (Theodoro Elssaca, Astrid Fugellie, Carmen Troncoso). Un groupe représentatif d'auteurs publiés ou en voie de publication dans “Bibliotheca Universalis” vient d'Uruguay et celui-ci comprend Niza Todaro, Carlos V. Gutiérrez, Guillermo Lopetegui, Ada Vega et Carlos M. Federici. Cette année, par Noëlle Arnoult, Claude Colson, Frédéric Fort, Sylvain Escalier, et bien d'autres encore, la présence française chez HLC s'est considérablement renforcée.    
     Une place particulière est occupée dans notre Collection par les anthologies poétiques faites par Ingrid Odgers (Chili), Antonio Arroyo et Isa Guerra (Canaries), Neil Leadbeater et Sally Evans (Ecosse), Antonio MR Martins (Portugal), Mirian Caloretti Castillo (Pérou), Valerie Fox, avec l'anthologie "New Work by Philadelphia Poets". Niza Todaro a coordonné une anthologie littéraire uruguayenne (prose et poésie), qui a été lancée avec succès cette été à l'Ambassade de Roumanie à Montevideo. Les poètes écossais ont réussi à leur tour à organiser des événements culturels à Edimbourg et Glasgow, où ils ont présenté les livres publiés dans la Collection Bibliotheca Universalis.
     Nous ne pouvons bien sûr pas oublier les performances culturelles et littéraires de quelques amis et collaborateurs de notre magazine. Ainsi, Peter Thabit Jones a remporté en 2016 un prix européen pour la poésie, Theodoro Elssaca a reçu à Craiova Le Prix «Mihai Eminescu» pour la prose et la poètesse péruvienne Mirian Caloretti Castillo a reçu un prix au Festival International de la Poésie à Curtea de Argeş. Pour la prose, Niza Todaro a remporté un prix en 2016 à Buenos Aires, et en 2017, à Montevideo, le prix "Estrella del Sur". En 2016 et 2017 Monica Manolachi a remporté à son tour deux prix pour des traductions, à Râmnicu Sărat. Il n’existe pas de doute que dans l'avenir d'autres auteurs et  collaborateurs universalistes seront récompensés pour leurs écrits et vont gagner une plus grande reconnaissance de la part des critiques littéraires et du public.
     Après soixante numéros et une décennie d'existence, la revue «Horizon littéraire contemporain» renforcée par l'apparition de «Bibliotheca Universalis» et servie par une équipe de collaborateurs compétents autant qu' engagés, continue de croire en la viabilité de son projet interculturel et dans la possibilité de réunir d’une manière de plus en plus pertinente le monde entier dans ses pages.

D. Dragomirescu


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire