Hommage á la Poésie
La Poësie est fille d'illustres maîtres,
Reine des Belles-Lettres:
Ronsard, Hugo, Lamartine, Musset, Baudelaire; Verlaine,
La liste n'est pas exhaustive, incertaine,
Mais nous avons le devoir
De la faire prévaloir,
D'assurer son mémorandum,
Dans ce temps de capharnaüm;
De toujours alimenter son flambeau,
Et de nous éclairer, de nous laisser guider,
Grâce à son chant insidieux, si beau !
... Elle permet de lutter contre l'implacable destinée,
Qui s'affole et nous alarme...
La poësie est le sursaut de l'âme,
La victoire du coeur
Sur le désenchantement destructeur ;
L'exacerbation de nos sensations,
La libération de l'indignation,
L'exaltation du sentiment,
Le contraire du boniment!
... Héritage culturel, aussi,
Combat de nains et de géants,
A travers les ans,
De la superbe Antiquité, avec ses prophéties,
Aux révolutions successives:
Ces guerres et ces batailles
Ou tant de héros, manne éruptive,
Se sont succédés, méritant médaille !
.. Légitimité des mythes, joliesses et convictions,
De la fée, jusqu'au Dieu immanent, justification :
« - L' oeil était dans la tombe et regardait Caïn"
« - Je suis l'infant de l'air, un Sylphe, moins qu'un rêve », Hugo.
... Ecriture aux sublimes accents divins,
Langage florissant et appliqué au détail, au moindre mot...
Verve extraordinairement prolifique,
Rythme chaloupé, magnifique,
Nous soutenant dans une vie sujette aux glissades,
Nous appuyant dans cette existence parfois maussade...
Omagiu Poeziei
Poezia este fiica iluştrilor maeştri,
Regina Literelor Frumoase;
Ronsard, Hugo, Lamartine, Musset, Baudelaire;
Verlaine,
Lista nu este exhaustivă, nesigură,
Dar avem datoria
De-a o pune în valoare,
De-a asigura memorandumul ei,
În aceste timpuri de Capernaum;
De-a hrăni mereu flacăra sa,
Şi de-a ne lumina, de-a ne lăsa conduşi,
Graţie cântecului ei insidios, atât de plăcut!
...Ea ne permite să luptăm cu implacabilul destin,
Care ne trage semnalul de alarmă...
Poezia este tresărirea sufletului,
Biruinţa inimii
Asupra deziluziei distructive;
Exacerbarea simţurilor noastre,
Eliberarea indignării,
Exaltarea sentimentului,
Contrariul vorbăriei!
Moştenire culturală, deasemeni,
Luptă de pigmei şi de giganţi,
De-a lungul anilor,
Din sublima Antichitate, cu ale ei profeţii,
La revoluţiile succesive:
Acele războaie şi bătălii
În care atâţia eroi, mană eruptivă,
S-au succedat, meritând medalii!
...Legitimitate a miturilor, frumuseţii şi a convingerilor,
De la zână până la Dumnezeu imanent, justificare:
“- Ochiul era în mormânt şi-l privea pe Cain”
“- Sunt copilul văzduhului, un Silf, mai puţin ca un vis”, Hugo.
...Scriere cu sublime accente divine,
Limbaj înfloritor şi placat pe detaliu,
la cel mai mic cuvânt...
Vervă extraordinară prolifică,
Ritm legănat, magnific,
Susţinându-ne într-o viată supusă alunecărilor,
Sprijinindu-ne în existenţa aceasta uneori plictisitoare...
Profil culturel: une fée burgonde
Noëlle Arnoult (née à Paris) est une poète, artiste et animatrice culturelle française contemporaine vivant à Dijon et Châtillon-sur-Seine (Côte d’Or). Son père et son grand-père, Daniel Arnoult et Georges Lhuillier, avaient fait les Beaux-Arts et ont été des artistes-peintres, l’un à Paris, le second à Dijon. Études de Lettres Modernes à l’Université de Sorbonne.
Livres publiés: Poésies (1984), Passion, Ombre et Lumière (2015), Si j’avais été la Belle et autres Licornes (2016). En préparation: Enfer, Limbes et Rédemption.
Ce qui s’impose dès la première vue dans la lecture de sa poésie sont la simplité et la grâce de son style, tout comme sa confiance sincère et inconditionnelle dans la valeur et le rôle de la création poétique dans le monde. Néanmoins, on voit clairement que sa personnalité se trouve en parfaite concordance avec son profession de foi littèraire et artistique. Nous sommes convaincus que la présence de Noëlle Arnoult à HLC ne passera pas inaperçue. Pour user d’une paraphrase, il paraît que rien ne manquait à la grâce et à son charme personnel; elle manquait au charme et à la grâce de notre entreprise interculturelle & universaliste. HLC a passé beaucoup des années sans la protection d’une fée burgonde; mais par Noëlle nous avons gagné enfin ce qu’il nous manquait.
Profil cultural: o zână burgundă
Noëlle Arnoult (născută la Paris) este o poetă, artistă şi animatoare culturală franceză contemporană care trăieşte la Dijon şi Châtillon-sur-Seine (Côte d’Or). Tatăl şi bunicul ei, Daniel Arnoult şi Georges Lhuillier, au absolvit Şcoala de Belearte şi au fost pictori, unul la Paris, celălalt la Dijon. Studii de literatură modernă la Universitatea Sorbona.
Cărţi publicate: Poezii (1984), Pasiune, Umbră şi Lumină (2015), Dacă aş fi fost Frumoasa şi ceilalţi Licorni (2016). În pregătire: Infern, Limb şi Mântuire.
Ceea ce se impune de la prima vedere în lectura poeziei sale sunt simplitatea şi graţia stilului său, ca şi încrederea ei sinceră şi necondiţionată în valoarea şi rolul creaţiei poetice în lume. În egală măsură, se vede în mod limpede că personalitatea ei este în perfectă concordanţă cu profesiunea sa de credinţă literară şi artistică. Suntem convinşi că prezenţa lui Noëlle Arnoult la OLC nu va trece neobservată. Ca să recurgem la o parafrază, se pare că nimic nu lipsea graţiei şi farmecului ei personal; ea lipsea farmecului şi graţiei lucrării noastre interculturale universaliste. OLC a petrecut mulţi ani fără protecţia unei zâne burgunde; dar prin Noëlle am câştigat în sfârşit ceea ce ne lipsea.
Prezentare şi traducere de Daniel Dragomirescu